Форум » Учения от «непопулярных философов». » «Тау-триадельта. Африканская магия». Е.П. Блаватская » Ответить

«Тау-триадельта. Африканская магия». Е.П. Блаватская

German: Е. П. Блаватская "Тау-триадельта. Африканская магия" Прежде чем мы перейдем к теме оккультного искусства, которое практиковалось на Западном побережье Африки, было бы неплохо сначала разобраться в том, что подразумевается под слишком затертым термином — "магия". В обиходе это слово используется во многих значениях; в прошедшие века им объясняли буквально все, что было "непонятно простому обывателю". Мы ограничимся его определением, как — знание основных законов природы, которые не только неизвестны ученым Европы и Америки, но о которых последние даже не подозревают. Общепризнанный факт, что нет такого закона природы, который можно было бы, хотя бы единожды, отменить. Исходя из этого нам кажется просто случайностью, когда, например, такой незыблемый закон, как земное притяжение, оказывается попранным, но все же мы должны признать, что могут быть и другие законы, пока еще неизвестные западной науке, способные не только не укладываться в действие известного закона, но и приостанавливать его. [more]Знание этих сокрытых законов как раз и есть то, что мы понимаем под термином оккультная наука, или магия. И нет другой магии, кроме этой, и никогда не было ни в одном из периодов мировой истории. Все так называемые "чудеса" давно минувших времен и по сей день могут воспроизводиться, и воспроизводятся, магами, когда того требуют обстоятельства. Действие магии имеет чисто научное объяснение, и его нельзя смешивать с любого рода фокусами и надувательством. Существуют различные школы магизма, которые развиваются и действуют в совершенно различных направлениях. Ведущие из них, чью философию все остальные берут за основу — это индусская, тибетская, египетская (включая арабскую) и обеах, или вуду. Последняя из вышеперечисленных всецело и по сути своей противостоит всем предыдущим: ее корни и основа лежат в некромантии, или "черной магии", тогда как три другие действуют или посредством того, что специалистам известно как "белая магия", или, в большинстве случаев, при помощи психологического воздействия на наблюдателя. Опытный оператор может психологически воздействовать на целую толпу зрителей, которые, обладая своими обычными способностями, могут видеть и чувствовать любую вещь, какую он захочет. Скорее всего, именно таким образом пара заезжих факиров дает свое представление по месту вашей работы или во время отдыха в саду вашего бунгало. Они сооружают небольшой шатер и просят вас назвать любое животное, которое вы бы хотели видеть появившимся оттуда. Зрители попеременно называют множество различных животных, и в каждом случае заказанный экземпляр, будь это безобидный терьер или хищный тигр, появляется из-за полога шатра и неспешно удаляется до тех пор, пока не скрывается за углом. И так, это просто "психологический метод", как, впрочем, и большинство прославленных трюков индийских факиров, таких как "фокус с корзиной", "манговое дерево", подбрасывание веревки в воздух, которая, поднявшись вверх, останавливается и зависает в пространстве, и многое-многое другое, что для каждого англичанина, живущего в Индии почти так же обыденно, как "слова, произносимые каждый день". Различие между этой школой и школой вуду, или обеах, весьма велико, так как первые добиваются своей цели путем обмана, или иллюзии. Наблюдатель видит не то, что происходит на самом деле, а то, что подсказывает его воображение: его разум просто находится под внушением оператора, чем и достигается результат. Но в африканской магии все происходит наоборот: наблюдатель видит только то, что реально имеет место, и то, что вызвано "черной магией", он не видит. Сила, используемая африканскими некромантами, оказывает не психологическое воздействие, но дьявольское. Белые маги, как правило, властвуют над низшими духами, которых они используют для выполнения различных своих поручений; так же они прибегают для осуществления своих намерений к помощи могущественных и благодетельных некто. Но это не одно и то же. Белый маг контролирует вредоносных по природе духов, которые становятся его рабами, и принуждает их выполнять его благодетельные замыслы. Некромант же, или приверженец черной магии, напротив, оставляет злого духа, который находится у него в подчинении, таким, каков он есть. В то время как философия белого мага требует от него соблюдения принципов величайшей чистоты и практического воплощения каждой добродетели, а так же чрезвычайного подчинения и безупречного контролирования всех желаний и потребностей, как ментальных, так и физических, в результате чего он должен стать воплощенным интеллектом, абсолютно очищенным от всех человеческих слабостей и пороков, — некромантия требует от своего адепта надругательства и унижения человеческой природы всеми возможными способами. Наименьшее злодеяние, необходимое черному магу для достижения власти — это ритуальное убийство, или жертвоприношение заранее заготовленной человеческой жертвы. Неискушенный человеческий разум вряд ли сможет вместить, или хотя бы представить даже десятую часть тех ужасов и зверств, творимых на самом деле женщиной-обеах. И все же, несмотря на страшную, невыразимо ужасную, цену — их сила вполне реальна. В этом невозможно ошибиться. Каждый, даже самый захудалый, вождь на Западном побережье пользуется услугами "заклинателя дождя". Среди путешественников и миссионеров вошло в моду осмеивать и отрицать силу этих людей. Но, тем не менее, они владеют этой силой и действительно используют ее для вызывания урагана, дождя, ветра и молнии. Вопреки общепринятому мнению, что дикарь невежественен и жесток, у него все же могут быть недюжинные природные способности, и, собственно говоря, то же самое невежество заставляет некоторых людей не верить в то, что они могут проверить: разве мог бы "заклинатель дождя" продержаться в течение года, не подтверждая, по требованию вождя, свою силу. Неудача для него означала бы просто — смерть. И нелепая гипотеза о том, что они якобы используют свою способность предсказывать перемену погоды и вызывают лишь те атмосферные явления, которые и без того неминуемо должны были произойти, — лишена всякого смысла и является лишь уловкой миссионеров. Местные вожди, подобно любому туземцу, способны определить приближение перемены погоды за много часов до того, как она наступит. И не кажется ли по меньшей мере странным, что вожди, посылая за заклинателем дождя, одаривают его скотом, причем в количестве, которого ему хватит на год, и это помимо жен и других предметов роскоши, если вызов дождя является заурядным явлением? Я хорошо помню свое первое впечатление от этих колдунов. В течение многих недель не было дождя, несмотря на то, что был период дождей. Посевы маиса погибали от засухи; по все местности резали скот; женщины и дети умирали сотнями; воины находились в таком же плачевном положении и были похожи на скелеты. День за днем солнце выжигало землю, подобно раскаленному медному шару. Не было ни одного облака, за которое оно могло бы спрятаться хоть на миг, и вся природа увядала в этом огненном горниле. Неожиданно вождь племени приказал бить в барабан, на звук которого поспешно собрались все воины. Он объявил о прибытии двух знаменитых заклинателей дождя, которые незамедлительно приступят к преодолению бедствия. Старший из этих двоих был чахлый, кривоногий, низкорослый мужчина, его седеющие волосы были сальные и грязные, и их не украшали перья. Второй был более приятный субъект сусунской расы, но с очень угрюмым выражением лица. Сидящие на корточках негры образовали большой круг, собравшиеся — по какой-то им одним известной причине — были вооружены до зубов, вождь находился в центре круга, заклинатели дождя — напротив него, они начали свое колдовское действо. Солнце было в зените. То один, то другой пристальный взор обшаривал горизонт, но не было ни малейшего намека на появление облака. Вскоре старик упал на землю и забился в конвульсиях, похожих на эпилепсию, его товарищ встал у его ног, указывая обеими руками на раскаленное небо. Все взгляды устремились вслед за его жестом в поисках точки, на которую были направлены его руки, но ничего не было видно. Неподвижный как каменная статуя, он стоял, приковав взор к небу. Не прошло и минуты, как на совершенно чистом небе образовалось едва заметное странное пятнышко, отливавшее медью. В следующую минуту оно стало темнеть, увеличиваясь в размерах, и буквально на глазах превратилось в черное облако, которое очень скоро закрыло все небо. Быстро стемнело. Еще минута, и наступившие сумерки прорезала яркая вспышка молнии, на иссушенную землю хлынули потоки воды. Этот ливень запомнился надолго. В течение двух суток дождь хлестал как из ведра, казалось, он все смоет с лица земли. После того как вождь отпустил заклинателей дождя, одарив их скотом и дорогими подарками, я пробралась в хижину, в которой они находились, и всю ночь напролет провела в беседе, расспрашивая магических искусников. Это была обычная тростниковая хижина диаметром в сорок футов, плетеные стенки которой прочно держались на деревянных сваях, глубоко вогнанных в землю; конусообразная крыша была настолько плотной, что ни капли дождя не проникало во внутрь. В конце концов я уговорила их продемонстрировать мне парочку своих трюков. Они завели заунывную песню, или, вернее, длинное неразборчивое заклинание, и по прошествии нескольких минут младший из них подпрыгнул, словно его подбросила вверх некая скрытая пружина, и завис под самым потолком, свободно паря в воздухе. Яркий свет от большого костра в центре хижины освещал все вокруг до мельчайшей детали, поэтому я встала и подошла поближе, чтобы хорошенько разглядеть человека, парящего в трех футах от земли, — не было ни малейшего сомнения в его левитации. Потом он подплыл к сплошной стене и просочился сквозь нее наружу. Я стремительно рванулась к дверному проему, расположенному в противоположной стороне, и обежав хижину, огляделась по сторонам. Я увидела светящуюся фигуру, которая была похожа на человека, натертого фосфорным маслом; но мне хотелось поскорее укрыться от потоков нескончаемого дождя. Когда я вернулась в хижину, там находился только старик. Я тщательно обследовала стену, но не нашла никакого отверстия. Старик ни на минуту не прекращал своего монотонного пения, и вскоре в хижине снова появился его товарищ, по-прежнему парящий в воздухе. Он медленно опустился на пол, и я увидела его темную кожу, блестевшую от дождя. Лохмотья, служившие ему одеждой, были такие мокрые, хоть выжимай. Настала очередь старика, который для демонстрации своих феноменальных способностей несколько раз мгновенно исчезал и неожиданно появлялся вновь; причем в результате этих таинственных исчезновений он оказался таким же насквозь промокшим, как и его молодой спутник. Дальнейшее представление было еще более захватывающим. Следуя указаниям старика, мы расположились вокруг костра таким образом, чтобы каждый из нас сидел в точке, являющейся вершиной воображаемого правильного треугольника. Мужчины стали медленно раскачиваться в такт пению, делая в направлении огня пассы руками, как вдруг, к моему неописуемому ужасу, из раскаленных углей выползло с дюжину ядовитых змей — самых смертоносных змей во всей Африке — и, свиваясь в кольца и вставая на хвосты, закружились в своем дьявольском танце внутри хижины, непрерывно и устрашающе шипя. По команде старого колдуна они все бросились в пламя и исчезли. Затем молодой мужчина вскочил и начал описывать круги вокруг костра; оказавшись напротив меня, он упал на колени и открыл рот, из которого тут же высунулась голова ядовитой змеи. Он схватил ее и вытащил из глотки, — змея оказалась не менее трех футов длиной, — и швырнул ее вслед за другими змеями в огонь. В скором времени он вытащил семь змей, одну за другой, и точно также всех их приговорил к сожжению, переправив в костер. Это было весьма впечатляющее зрелище, но им не терпелось узнать, каким образом они вызывают материализацию духов. К тому моменту, когда стала образовываться человеческая фигура, медленно поднимаясь из огня, колдовство продолжалось уже не менее двадцати минут. Это был мужчина преклонных лет, такой же белый человек, как и я сама, но совершенно голый. Я попыталась задать ему несколько вопросов, но ни на один из них не получила ответа. Тотчас я встала, обошла вокруг костра и внимательно оглядела его со всех сторон, обнаружив синевато-багровый рубец у него на спине. Хотя мне так и не удалось установить, кто же это был, но — из замечания, которыми обменивались мои ночные собеседники — мне показалось, что они относятся к нему с некоторой опаской, — очевидно, они рассчитывали на встречу с духом черного человека. После появления этого неожиданного духа колдуны наотрез отказались продолжать демонстрацию этой ночью, зато на следующую ночь от их страхов не осталось и следа. Самое невероятное из того, что они мне впоследствии показали — это старинный обряд жрецов Ваала. Начав скорбное песнопение, они медленно двинулись вокруг костра (кстати говоря, огонь — всегда неотъемлемая часть действия), придерживаясь некоего ритма и в движении, и в голосовых вибрациях. Постепенно темп стал набирать силу, и они ускоряли свои движения до тех пор, пока не закружились вихрем, подобно танцующим дервишам. Причем, вращаясь в бешеном темпе вокруг своей собственной оси и вокруг костра, они еще и ухитрялись крутить над головами секирами, со свистом рассекающими воздух. С нарастанием темпа их голоса становились все выше и пронзительнее, пока не стали совершенно нестерпимыми. Потом, сохраняя синхронность в движениях, каждый из них начал рубить свою обнаженную плоть: руки, грудь, бедра, — до тех пор, пока их тела с ног по головы не покрылись глубокими ранами, на которых обильно сочилась кровь. Старик первым прекратил это сумасбродное действо и в изнеможении опустился на землю, пристально наблюдая за своим напарником, который в одиночку продолжал это безумное неистовство, пока совершенно не обессилел и не рухнул бездыханным у наших ног. Старик взял нож, просунул его лезвие в узкое горлышко калебасы и достал на его кончике какую-то дурно пахнущую мазь, которой обильно смазал каждую рану своего товарища, после чего ладонями рук энергично растер все его израненное тело. Через какое-то время молодой человек поднялся; на его упругой черной коже не осталось ни малейшего следа от ран, нанесенных им самому себе во время вышеописанного безумства. Затем он оказал ту же самую услугу своему старшему товарищу и с точно таким же результатом. Десять минут спустя они оба забылись на циновках в сладкой глубокой дреме. Это представление, изобилующее заклинаниями, характерными телодвижениями и плясками вокруг костра, и многими другими деталями, окончательно убедило меня в том, что если не все, то по крайней мере большая часть магических искусств Западной Африки была унаследована с тех незапамятных времен, когда Ваал был официальным богом и был повсеместно почитаем в этой части Черного Континента.[/more]

Ответов - 6

Evgeny: Герман, это хорошо, что Вы открываете новые темы. Но, Вы должны понять, что темы не станут популярными и не будут поддерживаться другими участниками, если Вы будете работать просто по принципу copy/paste. Необходимо делать и выдавать собственные комментарии к темам, поднимать вопросы к обсуждению и задавать свои вопросы всем остальным. Тем самым заставляя всех, также пошевелить мозгами. Например, само название статьи Е.П.Б. - "Тау-триадельта. Африканская магия". Вопрос для всех, на обдумывание, следующий. Что такое есть «тау-триадельта»? Каково понятие заключено в этом слове? Вопрос не сложный, но надо немного сосредоточиться и подумать, если кто-то не догадывается до этого. Что такое «магия», и кто такие маги, более сложный вопрос, но и его Вы могли бы поднять к обсуждению, предварительно высказав своё мнение, основанное на прочитанных трудах Е.П.Б. ============================================== P. S. Герман, насколько я понял, Вы в настоящее время занимаетесь чтением статей Елены Петровны Блаватской. Дело это правильное, статьи надо также знать и изучать. У неё много статей, больших и малых; кажется, около трёх сот. Я когда-то тоже их читал, все, которые смог найти на русском языке. Это было лет десять назад. Сейчас я не все статьи помню, содержание многих стало забываться. Помню, что статьи делались на русский язык многими разными переводчиками, и в разное время. Среди этих переводов есть хорошие, но есть и плохие. Помогите мне отыскать одну статью, если Вы их читаете в настоящее время. Я совершенно забыл её название. Это небольшая, философская статья, которая запомнилась мне всего одной фразой; потому что, помню, я вздрогнул, когда прочёл приблизительно следующее. Это было написано, кажется, в конце этой статьи, чуть ли не в последнем абзаце. Речь, кажется, шла о том, как люди воспринимают Теософию, которая в то время только начинала набирать число своих сторонников. Е.П.Б. написала, что в основном Теософия будет распространена и оценена по достоинству не в этом, текущем XIX веке, а в следующем XX веке, который может оказаться последним на памяти нашего человечества. Я запомнил эти слова, переведённые каким-то переводчиком, и давно хочу проверить правильность перевода с английским оригиналом текста, также и всю эту статью. Но, увы, забыл название этой статьи. Если Вам, в процессе чтения статей, что-либо подобное попадётся, то, пожалуйста, дайте знать.

German: Evgeny пишет: что в основном Теософия будет распространена и оценена по достоинству не в этом, текущем XIX веке, а в следующем XX веке, который может оказаться последним на памяти нашего человечества. Я помню примерно, что где-то об этом читал ранее. Но где именно не помню. Если встретится обязательно подскажу где. Статьи, я не то, что бы именно специально сейчас читаю. Просто выкладываю, с некоторой периодичностью найденные ранее. Для просвещения посетителей сайта, поскольку если дать просто ссылки то все равно никто читать не будет. Обычно так. Будучи же выложенными небольшие статьи имеют больший шанс на прочтение и постепенное усвоение. Сейчас где-то по 30-50 просмотров они набирают. Уже что-то. Такая же ситуация и с Джаджем. Например новая учаcтница нашего форума Ester поблагодарила нас за приведенный рассказ Джаджа (за что ей спасибо ) и мы рады, что помогли обратить внимание на одного достойнейших теософов своего времени и одного из лучших друзей ЕПБ. Также я планирую через некоторое время перечитать "Разоблаченную Изиду", которую читал несколько лет назад и сейчас уже плохо помню. К сожалению я не знаю что такое есть «тау-триадельта». Возможно, кто-нибудь из посетителей сайта это знает и объяснит.

Evgeny: Название статьи в оригинале следующее: AFRICAN MAGIC By Tau-Triadelta ============ АФРИКАНСКАЯ МАГИЯ [волшебство; очарование] посредством Тау-Триадельты. ______________________________ Слово «тау-триадельта» означает, одно тау (Т) и три дельты (Д). Особый музыкальный ритм из набора двух разных повторяющихся звуков. Трёх звонких и одного глухого звука, произносимые голосом при песнопениях, или перестуком на ударных инструментах. Эта мелодия, если её можно так назвать, подбирается и исполняется в заранее определённых характеристиках звучания. Эти звуки помогают различным колдунам «духовно настроиться», вогнать самих себя в некий транс и демонстрировать свои способности, производя оккультные феномены. Примерно так. Другие объяснения о том, что означает слово «Тау-Триадельта», мне в голову не приходили.


German: По той же ссылке которую ты указал в той же теме можно посмотреть мнение Константина о качестве переводов. На мой взгляд ситуация с ними вполне ясная: Ziatz, пост 42383 Основные статьи Блаватской переведены практически все, но часто переводы очень плохие. Это основная проблема с этим автором — переведено почти всё, но плохо, а потому трудно переводить и издавать — почти нет стимула не переводчикам, ни издателям. На мой взгляд нужно постепенно просматривать, сличать или переводить заново (в случае если перевод плохой) хотя-бы статьи ЕПБ. Вообще много чего нужно (например сайт по теософии делать), предлагаю список того что нужно составить в разделе 11 и возможно тогда посмотреть, что можно сделать реально.

Evgeny: Из сообщения от Germana. Цитата (Ziatz, пост 42383): <<<Это основная проблема с этим автором [Е.П.Б.] — переведено почти всё, но плохо, а потому трудно переводить и издавать — почти нет стимула не переводчикам, ни издателям.>>> ________________________ Основная проблема в другом. «Этот автор» писал свои произведения вовсе не для того, чтобы переводчики и издатели имели «стимул» на этом деле. Тут надо работать без какого-либо «стимула», и даже не думать об этом, как это и делала сама автор при написании своих трудов. Только тогда, на истинном бескорыстии к своему труду, может прийти понимание того, что написано далеко не для всех рядовых и простых смертных. Пусть станет слабым утешением то, что тем читателям, кому не нужны какие-либо переводы текстов автора, также, в своём огромном большинстве, не могут правильно понять и, главное, осознать написанные «этим автором» произведения. ========================================== ========================================== ========================================== Недавно просмотрел о чём пишут на «альтернативном». Обнаружил там тему под названием «ХХ век», и сразу мне это помогло догадаться о том, о чем писал выше в этой теме, для этого форума. Действительно, эта «очень неясная фраза» в имеющихся переводах (фраза о 20-м веке) находится в самом конце второй части из знаменитой статьи Е.П.Б. «Эзотерический характер Евангелий» («The Esoteric Character of the Gospels»). Судя по развернувшейся там в этой теме дискуссии, видно также, что никто не понял, как смысла переведённого на русский язык, так и написанного на нерусском языке. По мере своих способностей, я решил помочь участникам этого и альтернативного форумов в переводе абзаца из этой статьи. Пришлось сделать дословный перевод и подобрать другие правильные значения русских слов. ____________________ The Christians, as all the "Hero-worshippers" have tried to throw into the background all the other Chréstoï, who have appeared to them as rivals of their Man-God. But if the voice of the MYSTERIES has become silent for many ages in the West, if Eleusis, Memphis, Antium, Delphi, and Crèsa have long ago been made the tombs of a Science once as colossal in the West as it is yet in the East, there are successors now being prepared for them. We are in 1887 and the nineteenth century is close to its death. The twentieth century has strange developments in store for humanity, and may even be the last of its name. ______________________ Христиане, как все "Идоло-поклонники" старались отбросить на задний план всех других Хрестоев, кто появлялся к ним как конкурент их Человека-Бога. Но если голос МИСТЕРИЙ становится безмолвным для многих эпох на Западе, если Элевзис, Мемфис, Антиум, Дельфы, и Креза в далёком прошлом были сделаны могилами Науки, когда-то такой же грандиозной на Западе как такое ещё есть на Востоке, имеются наследники теперь будучи подготовленные для них. Мы есть в 1887 и девятнадцатый век близится к своему концу. Двадцатый век обладает необычными развёртываниями в накоплении для человечества, и может даже иметь место завершающее из своего наименования. ====================================================== Мне, например, теперь стало всё понятно в этой «непонятной фразе». Поэтому решил сделать несколько комментариев. 1. Под словами «необычными развёртываниями в накоплении» подразумевается причины (накопления), созданные в 19 веке, которым суждено стать следствиями (развёртываниями) в наступающем 20 веке. 2. Под словом «человечество» здесь подразумевается человечество, принадлежащее к так называемому «Христианскому миру». 3. Под словами «иметь место завершающее» подразумевается, что в 20 веке может произойти последнее следствие от этих накопленных причин. 4. «завершающее из своего наименования». Название или наименование этого завершающего, или последнего следствия (которое уже произошло), думаю, что все хорошо знают. Крах коммунизма, развал СССР, крушение всех идеологий, и так далее. Можно дать несколько названий этому событию.

Натарадж: в конце "христианского человечества" усматривается такой момент. в старшем аркане Таро всего 22 карты, пронумерованных от 0 до 1. старший аркан символизирует путь, который проходит сознание в цикле своего бытия. собственно время начинается с первого аркана (посредством первого - будет точнее) и кончается двадцать первым. то есть всего получается что время жизни сознания разделено на 21 отрезок. если мы обратимся к временному промежутку Эона, которым управляет один из знаков зодиака, то обнаружим что он (промежуток), равняется приблизительно 2100 годам (если не ошибаюсь). то есть получается 21 отрезок по сто лет. Каждый Эон на Земле отмечается правлением определенной религии, которая дает моральные законы для того уровня сознания человечества, которое наличествует на данный момент. С началом следующего Эона приходит новая религия, опрокидывающая моральные ценности предыдущей религии и устанавливающая новые. Между прочим, Алейстер Кроули утвреждал, что учение Телемы, передатчиком которой он являлся, и есть как раз та религия нового Эона Водолея. Это была одна из основных причин, почему он посвятил всю жизнь борьбе с Христианством.



полная версия страницы